On this day in journal — September 25th

1 dress

(no subject)

В то время, как отечественные исследователи восстанавливают по черепам лица Ивана Грозного и Тамерлана, сволочи итальянцы могут тратить свое время на восстановление облица Данте или там Джотто.

By итальянский ученый Francesco Mallegni

Данте

Collapse )
1 dress

Дочь генерала Ермолова



Генерал Ермолов был не женат.
Однако личная жизнь у него имелась.
На этом рисунке князя Г.Гагарина изображена его по русским законам внебрачная дочь София Алексеевна Гелли.

вот пишут

Будучи наместником и командующим русскими войсками на Кавказе (1816-1826 гг.), Ермолов был по исламским законам женат кебинным браком на 3-х кумычках: Сюйду, дочери Абдуллы из Тарков (1819 г.), Тотай, дочери Акая из Какашуры (1819 г.) и Султаным, дочери Баммата из Буглена (1825 г.).

От Сюйду в Тарках у него родился сын Виктор (Бахтияр), он был вывезен отцом в Россию, окончил военное артиллерийское училище в Москве, дослужился до звания генерал-лейтенанта, имел четырех дочерей и сына Владимира, который также впоследствии был генералом.

От Тогай у него родились три сына: Клавдий (мусульманское имя Омар), Север (мусульманское имя Аллах-яр) и Петр. Все они также были вывезены в Россию, где окончили военные училища. От императора они получили права законных детей.

Петр в молодом возрасте погиб в боях на Кубани, Клавдий дослужился до генеральского звания, а Север был гвардии полковником.

София (мусульманское имя Сапият) также была дочерью А. П. Ермолова от Тотай. София с матерью не захотели выехать в Россию и жили в с. Гели, где Тотай вновь вышла замуж за гелинца Гебека, от которого имела сына Гок-гёза и дочь Ниса-ханум. А. П. Ермолов до самой смерти не забывал их и регулярно оказывал им материальную помощь.

Сегодня в Гели живут потомки, рожденные от дочери А. П. Ермолова Софии Алексеевны (Сапият) и других детей Тотай.


1 dress

Балет в костюме роботов

Давайте взглянем на самые безумные костюмы танцоров эпохи авангарда.

eDaznQQTZkU.jpg

Давеча мы тут обсуждали эскизы Натальи Гончаровой для балета 1915 года,
и уважаемый комментатор написал:
"Я не настолько знаком с кухней производства театрального костюма, но мне кажется, что данные наброски слишком сыры и малопригодны для пошива костюмов по ним: неясны ни материалы, ни фактуры, все очень стилизовано и обобщенно. Это, скорее, первые стадии творческого поиска, нежели законченная работа".

Нет, оно не так. Это не первая стадия, а скорее, предпоследняя.
Дело в том, что искусство эпохи авангарда было действительно крышесносно. И это касалось не только живописи, но и театра. И если мы видим на эскизе театрального костюма нечто невообразимое, есть   шанс, что почти таким же невообразимым оно оказывалось и в реальности, на сцене.

Изучим.
Collapse )
6 skia

Музей шедевров, которых у нас никогда не будет

Помните, мы тут обсуждали всякую историческую живопись 19 века, где художники становились персонажами? Типа "Император Максимилиан позирует Дюреру", "Карл V подает упавшую кисть Тициану", "Умирающий Леонардо в обьятиях Франциска I"...

Horace Vernet. Julius II Ordering Bramante, Michelangelo, and Raphael to Build the Vatican and Saint Peter's. 1827


И меня заинтересовало обилие королей как второстепенных персонажей в этих картинах. Я попыталась, как бы выглядела подобная галерея, если бы она была посвящена русской истории:

  • «Императрица Анна Иоанновна приказывает бить плетьми портретиста Ивана Никитина». Худ. Валерий Якоби. Многофигурное полотно в стиле неорококо.

  • «Аритотель Фьораванти умоляет Ивана III выпустить его из темницы и разрешить вернуться в Италию». Худ. Александр Литовченко. Подробная проработка всех деталей костюмов, много драгоценных камней и оружия.

  • «Николай I ссылает архитектора Витберга за воровство при строительстве Храма Христа Спасителя». Картина Крамского, наполненная эмоциональным напряжением.

  • «Царь Иоанн IV Васильевич, в восхищении от Храма Василия Блаженного, приказывает выколоть глаза Барме и Постнику». Драматическое полотно в экспрессивной манере Репина..

Collapse )
1 dress

Едем дальше: почему «Герника» — это гениальная картина

Как это сделано и почему это сработало?

На той неделе я рассказывала, как "Герника" приобрела репутацию мирового шедевра. А вот тут я разжевывала, к каким картинам слово "шедевр" корректно применять. И я подчеркиваю — слова "шедевр" и "гениальное произведение" — это не синонимы. Куча гениальных картин остались неизвестными, и в списки шедевров не входят. Большинство шедевров, впрочем, как раз гениальны или хотя бы талантливы.



Далее я попробую перечислить по пунктам, какими техническими приемами и использованными эмоциями оперировал Пикассо, и почему его работа получилась гениальной и заслужила славу шедевра.
Collapse )
1 dress

В ссылки

как нагота влияет на наше восприятие человека
русский пересказ https://theoryandpractice.ru/posts/8194-the-ways-of-lust

английский оригинал
https://www.nytimes.com/2013/12/01/opinion/sunday/the-ways-of-lust.html?ref=opinion&_r=2&

Collapse )
***
я подумаю, как это можно приложить к искусству, но как-то мне кажется недокрученно.
1 dress

Объедки под ногами Сирен, сладострастно ожидающих Одиссея

Взглянем на груды костей чело­ве­чьих, обтя­ну­тых смор­щен­ной кожей (в картинах маслом).

Античные Сирены были так сладкозвучны и обладали столь заманчивым голосом, что корабль Одиссея прошел мимо их ловушки только с помощью бирушей у гребцов. Причина, почему имя "сирены" дали одному из самых мерзких искусственных звуков -- загадочна. Рисуют их в Новое время просто девицами (желательно голыми) или русалками с рыбьими хвостами, хотя у античных авторов они птицы с человеческими головами.

Но мы с этими загадочными претурбациями разбираться не будем, а просто посмотрим на самые некрофильские элементы самых красивых картин про Сирен.

В картине ниже -- внимание на левый нижний угол. Фрагменты человеческих костей доказывают нам, что Сирены в образе красивых девиц, несмотря на модную укладку в стиле Натали Гончаровой-Пушкиной, промышляют людоедством. Не надо тут парковаться, одесситы, ищите следующую бензозаправку!


Alexander Bruckmann. Odysseus und die Sirenen. 1829

Collapse )

 
1 dress

Правда ли, что на Евангелии из приданого Анны Ярославны присягали французские короли?

В сентябре этого года «Реймсское Евангелие» прибыло в Москву на выставку в Кремле. Манускрипт окружён многочисленными легендами.

Усреднённая их версия звучит так: «дочь киевского князя Ярослава Мудрого Анна Ярославна в 1051 году вышла замуж за Генриха I Французского. В своем приданом она привезла из Киева этот ценнейший манускрипт на кириллице. При своей коронации Анна Ярославна совершила настоящий гражданский подвиг, проявив настойчивость и, отказавшись присягать на латинской Библии, и дав клятву на родном, русском Священном Писании. Первым королем, поклявшимся на нем при коронации в соборе Реймса, был Филипп I – сын Анны. С тех пор, с 1059 по 1793 год на этом православном евангелии присягали все монархи Франции! При этом прочитать непонятные буквы французы веками не могли, поэтому рукопись называли "книгой ангелов". И только Петр I во время своего визита начал прямо с листа бегло читать по-русски, раскрыв тайну происхождения книги».

Для портала "Проверено" я по пунктам разобрала, есть ли в этих историях истина.

https://provereno.media/2021/09/25/pravda-li-chto-na-evangelii-iz-pridanogo-anny-jaroslavny-prisjagali-francuzskie-koroli/
1 dress

З - злорадство

Желая вызвать ревность, в 1826 году Анна Вульф пишет Пушкину:

"Не тревожьтесь относительно кузена, моя холод­ность его оттолкнула, да и потом явился другой соперник, с которым он не смеет равняться и которому принужден уступить место: это Анреп, который провел здесь послед­ние дни; нужно сознаться, он очень красив и оригинален; я имела счастье и честь одержать над ним победу. О, этот превосходит даже и вас, чему я никогда бы не поверила, — он идет к своей цели гигантскими шагами; судите сами: я думаю, что он превосходит вас даже в дерзости. Мы много говорили о вас, к моему большому изумлению, он сказал мне также некоторые ваши фразы, напр., что я чересчур умна, чтобы иметь предрассудки.
Collapse )
1 dress

Загрязнение культурного слоя

Продолжаю собирать примеры того, как информация мутирует в интернете.

Сидела, смотрела наследие оч. интересного венского символиста по имени Adolf Hirémy-Hirschl (1860 - 1933). В числе его работ интернет предложил вот такую.



Название: The Vandals Entering Rome, 1882.

Что же не так?
Collapse )