Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

1 dress

Прочитала первую треть романа "Утраченные иллюзии" (мой рекап)

Прочитала первую треть романа "Утраченные иллюзии". Очень привычна мозаика, из кусочков которой Бальзак складывает свой сюжет: провинциальная затхлость, жаднейшие старики, прекрасные дамы 35+ лет, на которых юноши взирают хищнически, как на полезный ресурс, наконец, прекрасные юноши, полные недостатков. Однако все равно интересно смотреть, как автор плетет историю. И отдельные карикатурные зарисовки великолепны.

Рекап 1-й части романа:
Collapse )
1 dress

Хороший детектив про скрипача

Прочитала отличный детективный роман: спасибо Д. Клугеру за его "десятки лучших детективов" разных поджанров, этот он поместил в разряд "лучших странных".



Леонид Гиршович. "Обмененные головы" (1992)

Collapse )
1 dress

Транссиб и Дэвид Боуи

В 1973 году Дэвид Боуи был на гастролях в Японии, надо было возвращаться домой, но что-то вдруг он забоялся лететь на самолете.
И поэтому решил поехать на поезде.
На Транссибе. (Я не шучу).

Collapse )
1 dress

Наследница Фредди Меркьюри распродает его коллекцию на Sotheby's: что там за картины, хорошие ли?

Свежая новость: экс-невеста великого музыканта Мэри Остин выставила на аукцион все, что ему принадлежало: 1500 предметов из его собрания. Конечно, там будут и сценические костюмы и автографы, но нас ведь с вами, мои дорогие любители культурки, ведь интересуют произведения истинного искусства.
Что же предлагается на торгах?




Несколько лет назад мы с вами уже изучали фотографии особняка Фредди Меркьюри и пытались оценить его художественную коллекцию и вкус (вердикт: ярко, но по-мещански), теперь же появилась возможность взглянуть на некоторые из этих предметов поближе.

Collapse )
1 dress

Точны ли переводы Федерико Гарсия Лорки, сделанные Мариной Цветаевой

Хотела было спросить, что думает русская культурная парадигма насчет качества переводов Лорки Цветаевой, как оно, качает или нет.

Потом вспомнила, что испанская спецшкола была у меня, а не у р.к.парадигмы вообще-то, и пошла сама сверять. Но каково оно, преклонение перед авторитетами-то? Я серьезно была готова принять мнение бородатых интеллектуалов без испанского языка в анамнезе за эталон.

С другой стороны, вон чтобы судить ахматовские переводы с древнеегипетского, знание исходника ведь и не нужно.




Collapse )
1 dress

Разбивается чаша утра

Продолжаем читать поэзию начала ХХ века и смотреть произведения искусства, созданные в тот же период.

Сегодня мне кажется интересным посмотреть на то, как совмещаются авангардная поэзия и авангардная живопись, на перекрестке под названием "Испания".
И возьмем для этого наихрестоматийшейшее из авангардного.

Наталья Гончарова. «Испанки». Полиптих. 1923–1924.



Collapse )
1 dress

Собиратели песен

О, попалось, откуда в "О где же ты, брат" кусочек сюжета про помилование губернатором каторжника-певца народных песен. Это, оказывается, типа случилось с Lead Belly (я его песни, конечно, слыхала, особенно "In the Pines", но не идентифицировала). Классная история. А сидел он, причем несколько раз, за ножевые драки, один раз за убийство.



Collapse )