Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

1 dress

Латинское неприличие

цитата из научной статьи:

"На бурный рост числа [более дословных, и поэтому непристойных] переводов [латинских нецензурных авторов] на английский язык в конце XX века, бесспорно, оказала влияние публикация в 1982 году книги The Latin Sexual Vocabulary, в которой автор Джемс Адамс (J. N. Adams) не приводит английские эквиваленты непристойной лексики, но дает точное описание каждой лексемы с областью употребления и возможными эвфемизмами".

Скачать: вк, сайт
1 dress

Вытекший глаз маркизы де Мертей

Прочитала хорошо написанную плохую книгу.

Дурной сиквел "Опасных связей" -- Кристиана Барош. "Зима красоты" (1987), русский перевод 1998 года, пара переизданий.


Великий французский роман, напомню, заканчивается трагическим финалом, явно присобаченным автором для того, чтобы угодить цензуре. Порок наказан: Вальмон убит на дуэли, Сесиль уходит в монастырь, с президентшей не помню что. Маркизе де Мертей досталось больше всего -- она заболевает оспой, безобразящей ее лицо и делающей ее одноглазой, вдобавок, сын ее умершего мужа отсуживает у нее все состояние. Очнувшись от болезни, пугало-маркиза вскакивает и бежит из особняка ночью, одна, без слуг, с бриллиантами, которые де юре уже не её. Дальнейшая судьба ее теряется во мраке, Шодерло де Ланкло сиквела не написал. Может, и хотел бы, но как-то проваландался, наверное, а спустя 7 лет грянула Французская Революция, как-то уже не до этого наверняка стало.

160.jpg

Автор сиквела, французская писательница Кристиана Барош, подхватывает историю с оспой и бегством.
Collapse )
1 dress

Женская дипломатия, 100-й уровень


Илл.: Смотрины царской невесты послом Иоанна Грозного в Англии. Гравюра 19 века

Царь наш Иоанн Васильевич очень любил свататься. Будучи уже женатым на Марии Нагой (по православным законам — незаконно), он все равно продолжал. Сама Елизавета Тюдор ему давно уже отказала (она тоже знала толк в сем хобби), так он продолжал окучивать ее родню.

Одна из них Мэри Гастингс, дальняя кузина и придворная дама королевы, стала объектом целого сватовства с послами. Елизавета явно очень не хотела отпускать в дикую опричнину свою даму, но царь настаивал.

Далее оцените ловкость рук.

Collapse )
1 dress

Спасение дольмена из Колихо

Это каменное сооружение в постоянной экспозиции Исторического музея притягивает внимание своей хтоничностью. Откуда взялся этот мегалит? Оказывается, операция по его спасению была по-настоящему драматической.



Вот статья археолога, которая рассказывает об этом.

***
Collapse )
1 dress

Про журналистскую мафию 19 века, актрис-куртизанок и прочую скукоту

Рекап "Утраченных иллюзий" Бальзака (продолжение).

lost+illusions.jpg

Возвращаюсь после долгого перерыва, ссылки на предыд. части см. здесь (часть 1, интермедия, часть 2), но вы ведь это читаете не столько для расширения своей эрудиции, а больше для наслаждения моим неповторимым стилем и отвратительным юморком, так что можно даже и не перечитывать.

В предыдущей части мы остановились на том, что Люсьен -- молодой провинциал (прекрасный, как Антиной и Аполлон Бельвед.), на первом этапе не смог достигнуть славы поэта в Париже, ибо тусовка, которую он себе избрал -- это группа чистых духом бессеребренников-писателей а-ля Мережковский и мать Тереза. С ними, питаясь росою и черствой коркой, он пишет исторический роман и учится мыслить аристотелевски. Но тут появляется дьявол-искуситель в лице журналиста Лусто и своими искушениями вводит его в богему.

Начинается все с театра, где в Люсьена с первого взгляда влюбляется юная красавица-актриса Корали, живущая на средства толстого и смешного купца. Люсьен, желая себя попробовать на поприще журналиста, пишет статью о ее премьере, и поскольку это его первый раз, и он -- герой ррррромана, то у него получается совершенно божественный текст, прочитав который все вот сразу побежали покупать билеты на спектакль, и пьеса была спасена.

Collapse )
1 dress

Письма скульптора Коненкова к Иосифу Сталину

Источник: Коненков С. Пророчества о войне. Письма Сталину. М., Родина, 2023 г.

photo_2024-08-21_12-33-47.jpg
С. Коненков. Рисунок 1940-х годов

***
Нью-Йорк 4/3 1940 год

Дорогой брат Иосиф Виссарионович!

Брат наш во Христе Иисусе Заборовский переслал мне письмо, чтобы я, переведя на русский язык, послал его Вам чрез консульство из осторожности, чтобы не попало в руки Англии, которая просматривает корреспонденцию.

Брат Заборовский есть Слуга Божий и о нем в Св. Писании сказано: «принимающий того, кого Я пошлю, Меня принимает; а принимающий Меня принимает пославшего Меня (Иоанн 13:20). Брат Заборовский вместе с нами, горсточкой последних членов Церкви Христовой, является представителем Сына Человеческого, т. е. нашего Господа Иисуса Христа, Который устанавливает Царство Божие здесь на земле, чрез вас – большевиков.

Я прилагаю здесь фотографию, на которой Вам наглядно будет видно, где вскоре произойдет атака на С.С.С.Р. «Провозгласите об этом между народами, приготовьтесь к войне, возбудите храбрых; пусть выступят, поднимутся все ратоборцы. Перекуйте орала ваши на мечи и серпы ваши на копья; слабый пусть говорит: «Я силен» Спешите и сходитесь, все окрестные, и собирайтесь; туда, Господи, веди Твоих героев. Пусть воспрянут народы и низойдут в долину Иосафатову; ибо там Я возсяду, чтобы судить все народы отовсюду… Толпы, толпы в долине суда… но Господь будет защитою для народа Своего… (Иоиль 3:9-12).

Collapse )
1 dress

Ганс Прейсс: немецкий художник и советский разведчик

Как правильно выбрана, учитывая текущий исторический момент, тема выставки!

В Калининграде представили выставку картин немецкого художника и одновременно советского разведчика.

На выставке «Ганс Прейсс: немецкий художник и советский разведчик», приуроченной к 120-летию со дня его рождения, представлены 26 живописных работ, около 30 графических, а также документальные материалы — фотографии, личные вещи и дневники Прейсса, позволяющие полнее оценить творчество и жизнь агента внешней разведки СССР.

1723218739-617b2be103f05bdfd6c2cf50d1667c11.jpg
Collapse )