Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

1 dress

Опубликован путеводитель по Корфу из романов Даррела

Как сообщает автор путеводителя Любовь Мачина, книга (о сборе на которую я сообщала в декабре),
наконец, напечатана.


Из нее можно узнать: где расположены все эти дома – землянично-розовый, бледно-желтый, белоснежный? Можно ли подобраться туда, чтобы сделать селфи? Белоснежный дом и Белый дом в Калами – одно и то же или нет? На каком островке монах гонял загорающую Марго? Где находится Озеро песчаных лилий и что это за «летний дворец кайзера с его омерзительными скульптурами»? Прогуляться «до Лиапад» – это далеко или не очень? Где Ларри купался нагишом вместе со своей богемной компанией? Откуда Спиро стащил золотых рыбок? В какую кондитерскую наведывался Джерри? Где находился кабинет Теодора? Идут ли по-прежнему похоронные процессии мимо «Швейцарского пансионата»? Когда и где все-таки можно (но лучше не надо) поцеловать ноги Святого Спиридиона?



Вот что докладывает автор:
Collapse )
1 dress

Что б я так жил

О, наконец нашла человека, в биографии которого мне хотелось бы очутиться.

В эпоху Караваджо жил в Риме богатый и образованный 28-летний аристократ по имени Пьетро делла Валле. Как-то, в 1614 году, он решил попутешествовать, ко Гробу Господню. Но путешествие весьма затянулось, а маршрут сильно изменился. Когда 12 лет спустя делла Валле вернулся на родину, он привез с собой (впервые в Европу):

-- персидских кошек
-- клинопись
-- фаюмские мумии с фаюмскими портретами
-- древний вариант библии Самаритянское Пятикнижие
-- моду пить кофе
-- а также забальзамированное тело жены-армянки, которое он пять лет возил в своем багаже.

Collapse )
7 jump

Автор «Дюны» вдохновлялся романом о том, как Шамиль побеждал русских

Рассказываю о книге, которая (как недавно выяснилось) послужила источником антуража знаменитого фантастического романа Фрэнка Герберта про битву за свободу.



В 1960 году британская писательница Лесли Бланш (или Бланч), специализировавшаяся на восточном антураже, опубликовала исторический роман «The Sabres of Paradise: Conquest and Vengeance in the Caucasus», посвященный "освободительной" борьбе кавказских горцев против Российской империи. Тут на этот роман набрел фанат «Дюны» по имени Уилл Коллинз. Привожу перевод фрагментов его рецензии:

«Любой, кто был очарован миром „Дюны“, немедленно опознает язык, который Герберт почерпнул из книги Бланш. „Чакобса“, охотничий язык Кавказа, превратился в язык галактической диаспоры во вселенной Герберта. „Канли“ — слово, обозначающее кровную месть среди исламских племен Кавказа, стало означать „вендетту“ для владетельных домов „Дюны“. Kindjal — личное оружие местных исламских воинов, стало типом ножа, предпочитаемым техноаристократами Герберта. Как писала Бланш: „Кавказца нельзя считать одетым, если с ним нет его kindjal“. (Прим. shakko: в русских переводах ррромантика слова kindjal как-то теряется…).
Collapse )
1 dress

Еще фотографии реставрации Успенского собора

Еще к разговору о том, как нашли фрески -- вот мои фотографии интерьера. В потайные места, где эти фрески нашли, журналистов не водили, но все равно кадры, мне кажется, интересные.


Collapse )
1 dress

Как был изобретен классический древнегреческий ордер (пара фото в процессе)

То, что мы привыкли видеть в мраморе, такое стройное и логичное, потому что сначала оно было деревянное.
В особенности, самый древний из трех великих ордеров - дорический ордер.



Collapse )