Непонятно почему, ему вдруг вспомнилась сентенция Плутарха: "Мальчишки швыряют камнями в лягушек ради игры. Но лягушки гибнут не ради игры, они умирают по-настоящему".
Самая величайшая блондинка всех времен и народов (согласно опросу, оплаченному британской фирмой, изготовляющей краску для волос) - понятно дело, Мерлин Монро.
( Collapse ) Однако тенденция к количеству IQ, написанного на физиономиях, прослеживается. Особенно в последнем кадре. Со своей стороны считаю выбор темы опроса дискриминирующим. Даешь рыжих! Кого же? Предлагайте варианты, кого забыла:
Агент Скалли Джулианна Мур Бетт Мидлер (порой блондинка) Алла Пугачева (ранние издания) Кэтрин Хепберн однако (заметно в ранних фильмах, когда она еще не сменила цвет) Сигурни Уивер (периодически) Рэйчел Уэлш Дрю Бэрримор Бриджет Нильсен (исключительно для Шварца) Опять Мадонна (почему нет?) Рита Хейворт
( Collapse ) Кто номер один - выбрать не могу. Кого забыли? Стоцкими и всяческими Мордвиновыми просьба не дополнять.
UPD: кидая имя, можно сразу фотку в комменты? для наглядности
..."Таким образом, все узнанные персонажи связаны любовной связью с автором картины. Отметим, что двое из них появляются в ахматовской "Поэме без героя" -- Глебова-Судейкина в виде Коломбины, а Кузмин -- в виде Владыки мрака, то есть чёрта"...
Один из самых знаменитых средневековых иллюминированных манускриптов ever -- это «Великолепный часослов герцога Беррийского», созданный братьями Лимбургами и другими мастерами в 15 веке соответственно для герцога Жана Беррийского. Наверняка вы знаете вот эти миниатюры, иллюстрирующие времена года.
Однако это иллюстрации месяцев года, а месяцев, как известно, всего 12. Страниц же в манускрипте 400 с лишним, и миниатюр на них тоже -- очень много. Сейчас я покажу вам самые-самые необычные. ( Collapse )
Полезные ссылки, чтобы искать по ним цитаты из нормальных книг и научных статей, и сами статьи.
Гугл и яндекс превратились в помойку, индексирующую все подряд. Вот список сайтов, где можно искать конкретные тексты из нормальной классической литературы, стихов, книг. Пополняется ( Collapse )
Одна из древнейших культур на этой планете -- индийская. Мне показалось интересным взглянуть, как представители этой цивилизации разговаривают языком современного искусства. И, изучив эту тему, я поняла, что самым естественным будет начать с того, что делают контемпорари-художницы, причем именно фемнистки.
Я знаю, этот подход вызовет агрессию тут в комментариях, и это будет совершенно предсказуемо. Общеизвестный факт, что российский зритель очень консервативен, и современное искусство (которое "не реалистично") вообще не любит в принципе. Но есть и другая тонкость: наша культура подсознательно считает, что искусство -- оно для того, чтобы было красиво, гармонично и успокаивающе, чтобы лечить душевные травмы (поэтому в карантин таким успехом пользовался проект "Изоизоляция").
Однако для прочего мира совершенно равноценна и другая цель искусства: чтобы побуждать, вдохновлять, говорить о необходимости изменений, обличать, клеймить, служить локомотивом дальнейших изменений. Типа как "Хижина дяди Тома" убедила многих белых стать аболиционистами. Наш условный средний зритель эту цель не принимает, он нацелен на вечный абсолют, а не на злободневность. И считает искусство, созданное с активной жизненной целью, "неправильным, порченным" и прощает такое разве что плакатному жанру ("Родина-мать зовет!").
Однако почти все, что сейчас создается передового и хорошего в искусстве -- оно именно "активное" и наводящее на размышление, а не "пассивное", гармоничное, предназначенное для успокоения созерцанием (такое хорошее искусство сейчас тоже есть, но это не живопись, а фотосессии в Vogue).
Всем здравствуйте, в эфире 26 августа, скоро кончится лето. С вами снова рубрика четверговых загадок.
Итак, в тех краях, где один невысокий человек летал с гусями, а другой с абьюзером и манипулятором, олицетворявшимся петухом, в самом главном музее есть одно такое произведение искусства. Угадайте, что это за работа, если известно, что:
Прочитала очень любопытный сборник литературоведческих статей ученого и переводчицы Веры Мильчиной, которой я отдельно благодарна за введение в русский язык пласта Бальзака, упущенного классическими советскими переводчиками.
В этой книге про Бальзака тоже есть, но гораздо больше в нем про русскую культуру, что делает ее, наверно, более интересной и востребованной.
Мильчина В.А. «И вечные французы…». Одиннадцать статей из истории французской и русской литературы. М., НЛО, 2021. ISBN 978-5-4448-1536-6