А я вот теперь, насмотревшись культурных фильмов БиБиСи, буду сидеть и гадать, какие именно полинезийские татуировки были у Федора Толстого-Американца, и кто именно из представителей русского Золотого Века им дивился, включая П.А. Вяземского, Баратынского, Жуковского, А.С. Пушкина, Вас. Л. Пушкина, Батюшкова, князя Шаликова, князя Шаховского, Ивана Дмитриева, Дениса Давыдова и проч.?
И главное, спрашивали ли они у него телефончик мастера...
Рогир ван дер Вейден. «Портрет дамы». Ок. 1460, Вашингтон, Национальная галерея искусств.
Вуаль, которую, как правило, носили, чтобы скрыть чувственность плоти, здесь благодаря своей модной прозрачности, создает прямо противоположный эффект. Левое ухо, возможно, нарисовано слишком высоко (парралельно глазам, а не носу) - чтобы придать плавность нижней линии правой стороны вуали.
Анна Бунина стала первой русской поэтессой, которая зарабатывала на жизнь литературным творчеством. Поэты-современники называли ее десятой музой, русской Сапфо, северной Коринной. Однако после 1820-х годов ее уже никто и не помнил...
Первая профессиональная поэтесса в России
Анну Бунину считают первой русской профессиональной поэтессой — если считать за профессионализм жизнь на заработанные творчеством деньги. Женщины печатались и до нее, но они не трудились так много и не были признаны мужским литературным кругом. «Ни одна женщина не писала у нас так сильно», — говорил о ней Карамзин. Хвалил ее «приятные, звонкие стихи и тонкий ум» и Державин. Императорская Академия художеств поместила ее портрет в зале собраний, где висели изображения Карамзина, Дмитриева и Гнедича. Поэты ее эпохи сравнивали Бунину с Сапфо, называли десятой музой и северной Коринной, в ее честь писали оды. Однако дальше 1820-х слава Анны Буниной не продлилась
В одной нью-йоркской арт-галерее 2 мая открылась выставка любопытного автора, работы которого очень интересно рассматривать, тем более, что (как мне кажется), у каждого из нас, кто понимает эти странные кириллические буковки, которыми я пишу эту фразу, образы с этих произведений искусства вызовут сильную реакцию -- у кого приятную, у кого наоборот. Потому что она про наше общее советское (или совковое?) детство.
Зоя Черкасски (Zoya Cherkassky) родилась в 1976 году в Киеве, Украинская ССР. Когда ей было 15 лет, её семья эмигрировала. А вот образы родины остались навеки с ней (и теперь ее кормят, ну и слава богу).
Мне нравится в ее картинах, что они, несмотря на то, что изображают "совковую бедность и безысходность" (комментаторы-обличатели! не пропустите кавычки в этом эпитете), очень яркие и жизнерадостные. Как и положено воспоминаниям о детстве, впрочем.
В южнокорейском Художественном музее Хоам (Ho-Am) проходит выставка на одну из любимых моих тем -- взаимосвязи женщин и искусства: «Безупречный, как лотос в грязи» (Unsullied, Like a Lotus in Mud, до 16 июня 2024) . Но поскольку это искусство восточное, о котором я не имею вообще никакого понятия, то вот мой перевод статьи об этой выставке и немножко глобально о самом этом явлении.