On this day in journal — February 19th
обложки
помните, я угощала вас офигительным коллажем из да винчи и бронзино? так вот то по сравнению с этим - произведение искусства. Там товарищ старался, фотошопил, изобретал что-то оригинальное, шедевры выбрал не на слуху, попытался их закамуфлировать.
Тут обложечник не заморачивался вообще.
Венера Урбинская Тициана + Придворный карлик Франсиско Лескано по прозвищу «Дитя из Вальескаса» Веласкеса.
И какой-то Каналлетто, так, чисто для фона.
Они даже по интенсивности освещения и источнику света не совпадают!
Омерзительно
Тут обложечник не заморачивался вообще.
Венера Урбинская Тициана + Придворный карлик Франсиско Лескано по прозвищу «Дитя из Вальескаса» Веласкеса.
И какой-то Каналлетто, так, чисто для фона.
Они даже по интенсивности освещения и источнику света не совпадают!
Омерзительно
(no subject)
На морозе, заполночь, у кирпичной стены дореволюционного лабаза, в свете неона два дрожащих негра торгуют в подъезжающие машины не скажу чем.
Мы сидим в тепле, пьем "Киликию" лагер с необыкновенно вонючим омулем в газетке и ждем, когда Кличко явится в ринг.
Продавщица в магазине жалуется коллеге, что её мужчина работает сутки через трое охранником за двадцать две, и все деньги переводит на родину, а она хочет любви.
Весна на носу.
Мы сидим в тепле, пьем "Киликию" лагер с необыкновенно вонючим омулем в газетке и ждем, когда Кличко явится в ринг.
Продавщица в магазине жалуется коллеге, что её мужчина работает сутки через трое охранником за двадцать две, и все деньги переводит на родину, а она хочет любви.
Весна на носу.
(no subject)
Взяла интервью у одного художника. Послала на утверждение.
Текст возвращается от пресс-секретаря с добавлениями (курсив):
Имярек — замечательный современный русский художник. Его творчество является достойным вкладом в отечественную культуру. Автор сотен (зачеркнуто) Творческий багаж мастера составляет огромное духовное наследие, представляющее сотни картин, рисунков, скульптур и произведений прикладного искусства. Произведения находятся в... (бла-бла)....
Не умею я брать интервью. И ничего не понимаю в том, как писать об искусстве.
Текст возвращается от пресс-секретаря с добавлениями (курсив):
Имярек — замечательный современный русский художник. Его творчество является достойным вкладом в отечественную культуру.
Не умею я брать интервью. И ничего не понимаю в том, как писать об искусстве.
(no subject)
Сижу, вырезаю куски из своего диплома и вставляю в диссертацию.
Мысли две:
- блин, а не такая я уж и тупая была в юности!
- хм, оказывается я уже тогда сделала кучу очень полезной для меня сейчас работы!
неожиданные открытия.
Мысли две:
- блин, а не такая я уж и тупая была в юности!
- хм, оказывается я уже тогда сделала кучу очень полезной для меня сейчас работы!
неожиданные открытия.
Братки и Ренессанс
После поста о работницах ЖЭКа в портретах 18-19 веков настало время поговорить о братках в эпоху Ренессанса.
1. Курфюрст Иоганн Фридрих Саксонский по прозванию Великодушный. Худ. Кранах Ст., 1533
2. Король Генрих II Наваррский (дедушка знаменитого Четвертого). Худ. Л. Лемузен, 16 в..
( Collapse )
1. Курфюрст Иоганн Фридрих Саксонский по прозванию Великодушный. Худ. Кранах Ст., 1533
2. Король Генрих II Наваррский (дедушка знаменитого Четвертого). Худ. Л. Лемузен, 16 в..
( Collapse )
Модницы Федора Рокотова: Новая выставка в Третьяковке
19 февраля в Инженерном корпусе Третьяковской галереи открылась выставка Федора Рокотова — одного из величайших портретистов России XVIII века. Экспозиция будет открыта до 24 апреля.
Его называют мастером загадочным и таинственным — как из-за лакун в биографии, так и из-за ускользающей дымки, которой наполнены его картины. Но нам захотелось оценить, насколько он был реалистичен. В помощь нам — история костюма, наука пусть и не такая точная, как арифметика, но все же наука. Был ли Рокотов тщательным в изображении деталей одежды? Оказывается, модели художника — действительно настоящие модницы! Причем внимание мастера к деталям не ослабевало целых полвека.
( Collapse )
Как толстел Нерон
Евгений Негодяев и Петр Развратин
Цитаты из литературоведов про первые русские романы (18 век):
***
Теория классицизма не ставила роман на ту же доску, что и драму, и другие поэтические жанры. Должно было пройти некоторое время, прежде чем роман стал считаться литературой. До 1750 г. романы в России не печатались вообще. После 1750 года, все увеличиваясь в числе, стали появляться переводы романов, но первый оригинальный русский роман появился только в 1763 году. В течение долгих лет оригинальные романы были, во-первых, редки, во-вторых, по уровню были значительно ниже остальной литературы. Потребность русского читателя в литературе ”для чтения” удовлетворялась многочисленными переводами французских, немецких и английских произведений. Первым русским романистом — и долгое время самым плодовитым — был Федор Эмин (1735—1770), писавший дидактические и философские романы приключений цветистой и многословной литературной прозой.
Более реалистический стиль, популяризированный переводами сочинений Мариво и Филдинга, был усвоен Михаилом Чулковым (1743—1792) в его романе Пригожая повариха, или похождения развратной женщины (1770) (некое подобие российской Моль Флендерс).
Роман воспитания представлен ранним произведением баснописца Александра Измайлова Евгений, или Пагубные следствия дурного воспитания и сообщества — назидательное моралистическое сочинение, где автор описывает порок с таким реалистическим вкусом, что критики склонны были сомневаться в искренности его моралистических устремлений.
( Collapse )
прямо захотелось про них почитать.
***
Теория классицизма не ставила роман на ту же доску, что и драму, и другие поэтические жанры. Должно было пройти некоторое время, прежде чем роман стал считаться литературой. До 1750 г. романы в России не печатались вообще. После 1750 года, все увеличиваясь в числе, стали появляться переводы романов, но первый оригинальный русский роман появился только в 1763 году. В течение долгих лет оригинальные романы были, во-первых, редки, во-вторых, по уровню были значительно ниже остальной литературы. Потребность русского читателя в литературе ”для чтения” удовлетворялась многочисленными переводами французских, немецких и английских произведений. Первым русским романистом — и долгое время самым плодовитым — был Федор Эмин (1735—1770), писавший дидактические и философские романы приключений цветистой и многословной литературной прозой.
Более реалистический стиль, популяризированный переводами сочинений Мариво и Филдинга, был усвоен Михаилом Чулковым (1743—1792) в его романе Пригожая повариха, или похождения развратной женщины (1770) (некое подобие российской Моль Флендерс).
Роман воспитания представлен ранним произведением баснописца Александра Измайлова Евгений, или Пагубные следствия дурного воспитания и сообщества — назидательное моралистическое сочинение, где автор описывает порок с таким реалистическим вкусом, что критики склонны были сомневаться в искренности его моралистических устремлений.
( Collapse )
прямо захотелось про них почитать.
Периодизация типичных улыбок
Оригинал взят у agritura в Периодизация типичных улыбок
Слушала в "ютьюбе" лекцию замечательного искусствоведа Бориса Моисеевича Бернштейна и услышала такой термин - "готическая улыбка". И еще, оказывается, есть "архаическая" (о них вы тоже узнаете, если прочитаете пост). Решила поискать "типичные" улыбки других времен и направлений в искусстве. Постараюсь более-менее соблюдать хронологию.
( Collapse )
Слушала в "ютьюбе" лекцию замечательного искусствоведа Бориса Моисеевича Бернштейна и услышала такой термин - "готическая улыбка". И еще, оказывается, есть "архаическая" (о них вы тоже узнаете, если прочитаете пост). Решила поискать "типичные" улыбки других времен и направлений в искусстве. Постараюсь более-менее соблюдать хронологию.
( Collapse )
Что такое "пламенеющая готика" и почему это хорошо
Общественность бурлит из-за конструкции из палок и мётел, которую художник Николай Полисский сам построил и на Масленицу сам поджег. И большинству, далекому от искусства архитектуры, дела нет до названия акции -- "Пламенеющая готика", а между прочим, в нем важная составляющая этого действа. А также объяснение, почему костерок был сделан как бы в форме католического собора. Взгляните, какой на самом деле это представление изящный каламбур, ведь это словосочетание -- важная часть истории искусства.
( Collapse )
( Collapse )
Попробовал бы он сделать это в Ивропе!
Посмотрим, что сами европейцы сжигают на Масленицу?
Вообще не надо спешить обижаться за своего соседа, не уточнив, как это принято у соседа-то.
Тот случай, когда РПЦ поспешила быть святее папы римского, прямо по поговорке. В Европе чего только в честь окончания зимы не жгут. Ах они кощунники!
himba: в Германии, Франции и Бенелюксе жгут замки, дома, кресты и прочие конструкции из дерева. И тоже ничего вроде, католическая церковь ОК. На Карнавальную неделю (Неделя Костров, Неделя Блинов - разные названия в зависимости местности), Buergbrennen (Люксембург), Hüttenbrennen или Funkenfeuer (Германия), на французском что-то вроде Fete / Dimanche des Brandons.
( Collapse )
Вообще не надо спешить обижаться за своего соседа, не уточнив, как это принято у соседа-то.
Тот случай, когда РПЦ поспешила быть святее папы римского, прямо по поговорке. В Европе чего только в честь окончания зимы не жгут. Ах они кощунники!
himba: в Германии, Франции и Бенелюксе жгут замки, дома, кресты и прочие конструкции из дерева. И тоже ничего вроде, католическая церковь ОК. На Карнавальную неделю (Неделя Костров, Неделя Блинов - разные названия в зависимости местности), Buergbrennen (Люксембург), Hüttenbrennen или Funkenfeuer (Германия), на французском что-то вроде Fete / Dimanche des Brandons.
( Collapse )
Куда податься англичанке 19 века, если она хотела научиться рисовать
Нормального профессионального обучения не существовало. Наглядная иллюстрация дискриминации и ответа на вопрос "почему было так мало великих художниц".
Marie-Gabrielle Capet - Atelier of Madame Vincent - 1808 (Это Франция, там была ситуация получше).
( Collapse )
Marie-Gabrielle Capet - Atelier of Madame Vincent - 1808 (Это Франция, там была ситуация получше).
( Collapse )
И немного про манию величия
Швыдкой рассказывает о своем знакомстве с Топоровским:
...он очень хотел быть заместителем директора или даже директором Третьяковки, о чем постоянно говорил. И это вызывало некоторую оторопь.
Совсем свежий материал, в котором появляется некоторая новая информация о нашем любимом арт-сериале, по ссылке:
http://www.theartnewspaper.ru/posts/7835/
(автор не я, а героическая Наталья Шкуренок, которая эту историю начала еще в конце 2017 года раскручивать; а мне тогда и не мечталось, что я стану ее коллегой).
...он очень хотел быть заместителем директора или даже директором Третьяковки, о чем постоянно говорил. И это вызывало некоторую оторопь.
Совсем свежий материал, в котором появляется некоторая новая информация о нашем любимом арт-сериале, по ссылке:
http://www.theartnewspaper.ru/posts/7835/
(автор не я, а героическая Наталья Шкуренок, которая эту историю начала еще в конце 2017 года раскручивать; а мне тогда и не мечталось, что я стану ее коллегой).