Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

1 dress

Что общего у Венички Ерофеева и Псевдо-Хармса?

Спонтанно с Ильей Симановским (соавтором биографии Ерофеева, обладателем премии "Большая книга") записали видеобеседу, где мы вдвоем болтаем о своих книгах и их героях, о Венедикте Ерофееве, Наталье Доброхотовой-Майковой и Владимире Пятницком (Псевдо-Хармсе), о позднесоветской культуре, о советском андеграунде и нонконформистах, о том, как трудно собирать информацию, а также о наших литературных планах (каждый о своих). И прочем всяком забавном и высококультурном.

1 dress

Осторожно, книга

Петер Келер, Фейк: забавнейшие фальсификации в искусстве, науке, литературе и истории, М., «Кучково поле», 2017.

В магазине попалась книга. Беру с полки, открываю на фразе: "Сохранившийся текст и обстоятельства времени позволяют подозревать, что "Слово о полку Игореве" было написано в конце 18 века, а его автором выступил (...) Карамзин".
Закрываю книгу.



Посмотрела, что пишут об Келере и его сочинении.

Автобиографические сведения прекрасны: "Петер Келер, незаконнорожденный сын саудовской принцессы Лоловах, вырос в швейцарской приемной семье.Collapse )
1 dress

Прабабушка Владимира Высоцкого на портрете кисти отца Пастернака


Леонид Пастернак. Портрет Евгении Яковлевны Левиной. 1916.  накл. на холст, темпера, пастель, подписан и датирован.
ГМИИ (ранее в собрании Я. А. Левина; представлен на выставке Союза русских художников в декабре 1916)

Collapse )
1 dress

Все самое лучшее про новые книги

"Автор книги про грибы закончил ее прям стильно. Настоящий миколог!

"Теперь, когда эта книга написана, я могу передать ее грибам, чтобы они ее уничтожили. Я смочу и засею том грибницей вешенки. Когда она прогрызет себе путь через слова, страницы, форзац и прорастет плодовыми телами (собственно то, что мы называем "грибами") на обложке, я съем их. Из другого экземпляра я выну страницы, помну их и с помощью слабой кислоты расщеплю целлюлозу бумаги на сахар. К сахарному раствору я добавлю дрожжи. Как только он превратится в пиво, я выпью его и замкну цепь."

Collapse )
1 dress

Две книги об арт-криминале: моя рецензия

За последнее время вышли целых две переводные книги, посвященные преступлениям в мире искусства, — одна финская, другая американская. Обе построены по единому принципу, популярному в западной документальной литературе: профессионал рассказывает — журналист оформляет в виде понятного и увлекательного текста. Профессионалами в данном случае выступают Юрки Сеппяля, следователь финской полиции, и Роберт Уиттман, отставной агент ФБР. Каждый из них специализировался на произведениях искусства. Издания при этом получились совершенно не похожими друг на друга. Причина в том, что журналисты выбрали разные поджанры для своих произведений, да и темпераменты у двух главных героев заметно отличаются...

http://www.theartnewspaper.ru/posts/8434/
7 jump

Все-все-все о феррарской династии д'Эсте. В ярких красках

Вышла книга, которая обязательно нужна всем, кто интересуется историей искусства. Не просто историей искусства ренессансной Италии, а просто историей искусства, всей, целиком, мировой. Потому что то, что творилось в городке Феррара в течение всего нескольких десятилетий  на мировое искусство оказало влияние чрезвычайное, став одним из краеугольных камней культуры (Пизанелло, Мантенья, Леонардо, Тициан и проч.)

Книга называется "Династия д'Эсте. Политика великолепия. Ренессанс в Ферраре", автор Павел Алешин.



Давно я не испытывала такого наслаждения, просто взяв книгу в руки, начав ее листать и вчитываться.
Collapse )
7 jump

Полковник Смит хватает за ноги

В коллекции британского музея Виктории и Альберта хранится удивительный парадный портрет английского баронета за странным занятием. Я подчеркиваю, что это парадный портрет, созданный для увековечивания важного события, прославления своей модели и украшения его дома на видном месте для памяти потомков. Что же здесь изображено и почему?


Anonymous painter. Colonel Smith Grasping the Hind Legs of a Stag. 1640-80, V&A

Collapse )
1 dress

Заумное: «Нескучное искусствознание: между шуткой и арт-детективом»

На днях я тут была на беседе в Музее современного искусства (видео обещали выложить). К этой дискуссии из музея прислали совершенно потрясающие вопросы. Не все они пошли в дело, но поскольку жалко, если такой труд пропадает, я с разрешения автора их выкладываю, поскольку в этих вопросах сформулировано специфически профессиональное мнение о том, что я делаю (и они сами по себе в чем-то являются уже и ответами и характеристикой моего творчество).

Collapse )