Алексей Денисов
Метрические книги Церкви святого Николая Чудотворца, что на погосте Гнилуше
Метрические книги, а также исповедные ведомости и ревизские сказки села Красково
Московский уезд Богородское-Красково село, Владимирской Богоматери церковь
Богородское, Красково Московского уезда Вохонской десятины
( Collapse )
Богородское, Красково Московского уезда Вохонской десятины
( Collapse )
Лучшие (или самые знаменитые) фотографии про поцелуи

Вчера, оказывается, отмечался всемирный день поцелуев. По этому случаю я заглянула в папочку, куда складывала самые знаменитые фотографии поцелуев и попыталась для вас проанализировать, почему они такими стали.
Итак, способ стать знаменитой фотографией №1 (помимо элементарно необходимого параметра -- эстетической ценности):
( Collapse )
Odi et ami советского Петрарки
Про понимание прототекстов и аллюзий русскими переводчиками
Захотелось почитать про влияние Катулла на Петрарку, пришлось написать самой, компилируя по итальянским и английским статьям и книжкам. (Влияние оказалось значительным, по разным подсчетам, от 5 до 25 текстов из 300+). Добавила ко всему этому переводы на русский и немножко закручинилась.
Краткое изложение:
Захотелось почитать про влияние Катулла на Петрарку, пришлось написать самой, компилируя по итальянским и английским статьям и книжкам. (Влияние оказалось значительным, по разным подсчетам, от 5 до 25 текстов из 300+). Добавила ко всему этому переводы на русский и немножко закручинилась.
Краткое изложение:
Катулл пишет: odi et amo ("ненавижу и люблю")
Петрарка пишет: non odi et ami ("не ненавижу и люблю")
Русский переводчик Петрарки №1:
Скорее в небе не гореть планетам,
Чем станет мне сердечная тоска
Не столь невыносима и сладка,
Не столь желанна и страшна при этом.
Русский переводчик Петрарки №2:
Скорей потухнут все светила небосвода,
Чем опостылеет мне сладкая страда,
Чем цепи нежные я сброшу навсегда
И станет мне мила ненужная свобода.
(привожу эти строфы целиком, чтоб вы тоже обыскались сходства с оригиналом)
( Collapse )Как правильно, "капричос" или "каприччос", сколько нужно "ч"?
Возник вопрос: как правильно, "капричос" или "каприччос", сколько нужно "ч"?
Отвечаем.
И так, и так можно, но в зависимости от конкретной ситуации. Слово происходит от французского "caprice", чей смысл нам понятен (каприз). Французы, в свою очередь, взяли его из итальянского языка, где capriccio сначала означало не "каприз", а "козлить, в смысле, вести себя очень странно, непредсказуемо". Корень "капра" — тот же что у зодиака Каприкорн (Козерога), даю как мнемонический прием.
( Collapse )
Отвечаем.
И так, и так можно, но в зависимости от конкретной ситуации. Слово происходит от французского "caprice", чей смысл нам понятен (каприз). Французы, в свою очередь, взяли его из итальянского языка, где capriccio сначала означало не "каприз", а "козлить, в смысле, вести себя очень странно, непредсказуемо". Корень "капра" — тот же что у зодиака Каприкорн (Козерога), даю как мнемонический прием.
( Collapse )
Выставка "Журнал красивой жизни" в Музее русского импрессионизма
Написала подробности о шикарнейшей выставке этого лета
Особенная ЖЗЛ: мои биографические рассказы о людях, дошедших до дна и сумевших вернуться
Ввожу новый тэг: особенная ЖЗЛ.
В ней собраны истории жизней актеров и музыкантов, которые меня зацепили тем, какой сложный путь им пришлось пройти, чтобы выжить и сохранить психику, и продолжать творить.
В ней собраны истории жизней актеров и музыкантов, которые меня зацепили тем, какой сложный путь им пришлось пройти, чтобы выжить и сохранить психику, и продолжать творить.
Выставка про Китай и любовь к нему поэта в музее Иосифа Бродского
Написала об интересной выставке в Петербурге в музее "Полторы комнаты".
https://www.theartnewspaper.ru/posts/20240619-dsrl/
https://www.theartnewspaper.ru/posts/20240619-dsrl/