February 17th, 2015On this day in different years

1 dress

дом, который построил Джек


«Мельницы Господни мелют медленно, но очень тонко» у Агаты Кристи оказались цитированием Лонгфелло, что предсказуемо:

Though the mills of God grind slowly;
Yet they grind exceeding small;
Though with patience He stands waiting,
With exactness grinds He all.


Лучший перевод, который я нашла - оказался Якова Фельдмана
(итак, перевод Лонгфелло от автора "Ямщик, не гони лошадей"):

Мельница Бога
Очень хороша.
Мельница Бога
Мелет не спеша.
Медленно, но верно
Ходит колесо.
Будет перемелено
Абсолютно все.


Лонгфелло, однако, сам по себе оказался не из Шекспира, и не из Библии, несмотря на намеки рунета, а переводом некогоCollapse )
1 dress

Герцог и оспа (1626 год)

Оспа, до того как в конце 18 века от нее научились прививать, уносила огромное количество жизней (в России умирал каждый 7-й ребенок, например).
Еще больше лиц она безобразила.

На обоих портретах - флорентийский герцог Фердинандо II Медичи.
Художник один и тот же - Юстас Сустерманс.



Collapse )