Софья Багдасарова (shakko.ru) wrote,
Софья Багдасарова
shakko.ru

Categories:

графиня монсоро

сия персона, оказывается, не одну меня раздражала своими любовными соплями - англоговорящие вон, следуя за каким-то мудрым редактором, "Графиню Монсоро" читают в сокращенной версии, называемой Chicot the Jester. Нетрудно догадаться, какая бредятина там вырезана, а какие сладостные и тонкие юмористические сцены оставлены. Англосаксы рулят!



Tags: книги
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Алексей Денисов

    http://www.vavilon.ru/texts/denisov2.html * * * сколько оракула я своего ни спрашивал по словарю гадал орфографическому зачем она трубку среди…

  • В мире логики

    via Юрий Табак По свидетельству проф. Б.Л. Иоффе, академик физик Исаак Померанчук отстаивал возможность небинарных решений на основе следующего…

  • Безграмотное, не читать

    Рецензия на книгу "Славянские мифы" А. Барковой. М., Манн, Иванов и Фербер, 2022. Уровень этой книги не удивит тех, кто знаком с фигурой…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 3 comments