- текст сонетов академический перевод
- текст сонетов перевод а-ля барков без соблюдения размеров (на любителя, не советую)
- обширное предисловие, характеризующее ситуацию с развитием темы этих гравюр в моем блоге на вордпрессе.
№9: «Это знаменитая позиция «гашение свечи», практикуемая в борделях, где куртизанка, боясь бога, не желает знать имя и видеть лицо грешника, который ее соблазняет и развращает, не уважая и не любя».
№19: «Эта «овечья позиция» заключает папку Пинелли. Среди знатоков закралось сомнение – не изображено ли здесь соитие в зад? Надо было бы спросить у дамы, поскольку она выглядит не очень довольной».
и так далее плюс чутка картинок