Человек написал мне, что я читаю и анализирую классика с точки зрения фемоптики, и что это глупо, наивно, безграмотно и невежливо по отношению к покойному.
Человек был немедленно забанен. Единственный вопрос, который у меня возник (задать не успела), откуда он вообще слово такое -- "фемоптика", знает-то!
(Если чо, на самом деле я читаю Бальзака через оптику фрейдизма. И соционики).
***
Те, кто пишет о романе "Беатриса", всегда начинают с того, что там выведены реальные люди -- Жорж Санд, Лист и прочая тусовочка, как будто это главное, что делает этот роман интересным. По мне -- так отнюдь нет, про вдохновенный промискуитет богемы лучше прочитать реальные факты в ЖЗЛ или у Моруа, а не вычитывать прототипы из вымышленного сочинения. Толчком фантазии Бальзака, конечно, была реальность, однако вавилонскую башню на этом песке он строит свою, причем с извивами, определяемыми отнюдь не реальной историей, а своим вдохновением, представлением и о человеческих характерах.
И, разумеется, фетишами.
Что, как я показала ранее, для Бальзака было крайне важным для сюжетообразования.
Очень наглядно это видно при сравнении подлинной Жорж Санд со сконструированным на ее основе персонажем, мадмуазель де Туш.
Общее у них: пол, "мужское" образование, профессия, популярность, свобода в личной жизни, мужской псевдоним, брюнетистая масть, ну и "брюлловская" красота. Согласитесь, достаточно широкие характеристики, многие под них подпадают.
А вот различия между настоящей женщиной и тем, какого персонажа, будто шампиньон, Бальзак взрастил на её основе, в очередной раз демонстрирует власть над ним (и его персонажами) фантазий и предубеждений.
Напомню, что венцом творения для Бальзака является богатая ухоженная аристократка 30+, желательно влюбленная в его альтер-эго. Вполне нормально для мещанина, узурпировавшего приставку "де", провинциала, покорявшего Париж и проч. его характеристики.
Итак, чем отличаются Санд и Туш?
- Родословная Санд имеет много пятен на протяжении нескольких поколений: внебрачные дети, нежелательные браки, не те сословия.
- Родословная Туш -- безупречна со времен крестоносцев.
- Санд -- бедна и вынуждена зарабатывать на жизнь пером.
- Туш -- унаследовала состояние и пишет ради кайфа.
- Санд -- выскочила замуж в юном возрасте, родила детей и зарабатывает на прокорм семьи.
- Туш -- не осквернила себя ни браком, ни деторождением, обладает прекрасным поместьем.
- Санд -- темпераментная женщина с мощным либидо, подчас терявшая самоконтроль.
- Туш -- спокойно жила девственницей до 28 лет, потом целенаправленно дефлорировалась с помощью мудро выбранного любовника. Так как решила, что продолжать целибат ВРЕДНО ДЛЯ КОЖИ.
- Санд -- влюбляется и теряет голову.
- Туш -- (по крайней мере, на на данном отрезке книги) держит под контролем свою опасную влюбленность.
- Санд -- не скрывает свои победы над мужчинами и постоянных любовников.
- Туш -- аристократична и элегантна, связями не бравирует.
- и т.д....
***
"Она умна и добра -- два качества, почти несовместимые в женщине", пишет у него одна женщина про другую.
***
(Продолжаю грызть "Беатрису", что-то тяжело идет.)
Мужское Мэри Сью 1830-х
А в общем, обьяснение разницы между идеальной мадмуазель де Туш и реальной Санд (список различий см выше) -- в том, что Туш (Камилл Мопен) это очередное мечтательное альтер эго самого Бальзака: писатель(ница) с успехом и кучей денег.
И поскольку здесь персонаж -- женщина, можно не прикрываться иронией и вышучивать этого героя, как он делает с другими своими Мэри Сью, чтобы было без палева. А целиком предаться сладострастному (само)любованию ее благородством и умению разбираться в людях и управлять ими.
***
Почему он это делает? (с)
Персонаж пытается убить отказавшую ему женщину со словами "Так не доставайся же никому!" (прямая цитата).
Остальные персонажи, пожимая плечами: а чо такого? Это ведь так романтично! И к тому же он -- такой красивый мальчик! (мой краткий пересказ).
К чести Бальзака, у него такое вот в первый раз с декабря 2021 года, когда я начала это собрание сочинений жевать.
Потерпевшая, очнувшись: Действительно, а чо такова? Это так романтично! Теперь я тоже поняла, что вас люблю. (После суток без сознания).
"Если только женщина не чудовище, она не может не быть счастлива и польщена тем, что стала объектом преступления". Очевидно, автора никогда серьезно не избивали.
Другая женщина, ревнуя, переживает, что ее-то он убить никогда не пытался. Значит, не любил и не полюбит!
Потерпевшая далее "ни во взорах ее, ни в словах не чувствовалось ни малейшей суровости" (в адрес красавчика). Его "чистая и истинная любовь омыла ее сердце горячей, нежной струей". Очевидно Бальзак-фантазер никогда не пробовал таким средством влюбить в себя даму, и верит в него как в волшебную палочку, по-детски.
"Она наслаждалась почтителтным обожанием этого очаровательного юноши". Камон, ты реально чудом жива осталась.
При этом по описанию ее характера, она может быть фригидная истеричка, т.е. тогда все логично - пошел натуральный мазохизм, нормальных эмоций она чувствовать не умеет.
А, ну-да. Потерпевшая: если я ему прикажу выпилится, он ведь пойдет и сделает это! Как он меня любит!!
***
Теперь автор порицает мужского персонажа: "Но Каллист не освоил еще правил парижского воспитания, всего того, что следовало бы назвать вежливостью любовных страстей. Он не умел ни лгать жене, ни говорить правду любовнице, — словом, не овладел еще наукой, с помощью которой можно держать женщину в руках."
***
Уф, ну в общем я наконец дочитала этот бесконечный роман.
Конец неожиданный:
ПРИШЛА ТЕЩА И ВСЕХ РАЗОГНАЛА
***
И вот наконец моя окончательная рецензия на роман "Беатриса".
находится здесь