Софья Багдасарова (shakko.ru) wrote,
Софья Багдасарова
shakko.ru

Categories:

Русское слово «полячка», оказывается, оскорбляет чувства польскоязычных

Эпиграф:  «Царевич я. Довольно, стыдно мне Пред гордою полячкой унижаться» (А.С. Пушкин. "Борис Годунов").

Периодически, когда я, незакавыченно цитируя Пушкина, употребляю слово "полячка", ко мне приходят люди с комментариями, что употребление этого слова безграмотно, и приличные люди пишут "полька". Я относилась к этому с недоумением, мало ли, какие устарелые литературные слова автор использует, что вы ко мне прикопались, оно красивое? Тем более, что не такие уж это слово и устарелое, и освещено классиками, что вообще за странные придирки? Я вот еще слово "чорт" не через "ё" пишу, потому что мне кажется, что так красивее, например.



Однако, когда я спросила об этом общественность, разверзлись бездны...

Read more...Collapse )
Tags: язык
Subscribe

  • 229 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Не осилил все комментарии, но, судя по всему, тут дело не только в устарелости, но и в некоторой (осознаваемой или нет) ассоциацией с временами РИ, когда форма употреблялась явно чаще. Поскольку в тот момент это был язык оккупанта-агрессора, определённые коннотации возникли, раз есть форма, более близкая к местному произношению и лишённая таких коннотаций.
  • 229 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Comments for this post were locked by the author