Взглянем на один аспект этой истории: художники радостно бросились писать картины с женщинами, наряженными в красочные восточные "халаты". Делали они это в традиционной западной манере -- реалистичной, с объемом и светотенью (импрессионисты тоже). Эффект для сегодняшнего зрителя оказывается странным.
Ведь поток информации у тех авторов, разумеется, был не сравним с нынешним -- информации поступало об Японии достаточно мало. У нас же сегодня глаз привык к японской графике, мы знаем, как в искусстве "должна" выглядеть женщина в кимоно. Поэтому те картины середины XIX - начала XX веков кажутся немного забавными, наивными, а порой даже нелепыми.
( Read more...Collapse )
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
Bestevenbach
October 24 2017, 09:30:23 UTC 6 years ago
На тему японизма как формальной модификации языка изображения в процессе глобализации я много читаю лекций. Вот посмотрите при случае: https://www.youtube.com/watch?v=iDmq3BGO8KA&list=PLSCVUhg7APysW50WLXfwsPGz82XIG3GSD
Или вот тут текст: https://hse-ru.academia.edu/EvgenySteiner
(См. текст под названием "In the Eye of the Beholder..."
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →